jeudi 13 octobre 2011

Liquide Vermeil : une exposition personnelle/a solo show


Je suis infiniment heureuse d'annoncer ma première exposition personnelle, Liquide Vermeil, qui se tiendra du 15 décembre 2011 au 15 février 2012 à la galerie Da-End, au 17 rue Guénégaud, 75006 à Paris.
I feel immensely happy to announce my upcoming first solo exhibition at Da-End gallery, 17 rue Guénégaud in Paris. It will be open from december 8, 2011 until february 8, 2012.


J'ai découvert cette galerie hors normes lors d'une recherche sur le parcours de Matsui Fuyuko, dont j'admire le travail subtil, elle y avait exposé en 2010 et je me souviens avoir été subjuguée par l'alliance entre les images de cette artiste japonaise et le lieu Da-End... Un artiste japonais que j'aime également beaucoup, Toshio Saeki, a aussi exposé son travail dans la galerie en hiver 2010-2011.
I came across this gallery non-standard when I searched for details about Matsui Fuyuko, whose work I admire, she made an exhibition there the year 2010 and I remember how fascinated I felt before the alliance between the images by this japanese artist and the place of Da-End... Another japanese artist I really like too, Toshio Saeki, exhibited too at the gallery during the winter of 2010-2011.


Dès l'abord, on est étonné par la pénombre qui règne dans les lieux, puis on se sent très vite environné par la dense présence des êtres qui peuplent les murs. Da-End en japonais, cela signifie ovale, comme la matrice féminine qui abrite et fait pousser les secrets vivants.
It is really surprising this penumbra which resides in the gallery, then you are attracted by the dense presence of the creatures who live on the walls. In japanese Da-End means "oval", like the female womb which welcomes and allow the growth of the living secrets.

Michaël, l'homme dont je suis tombée amoureuse par la beauté charnelle de ses mots, a écrit un texte sublime sur mon travail pour cette exposition (pour le lire, cliquez sur l'image ci-dessus)
Michaël, the man with who I fell in love due to the beauty of his incarnate words, wrote a marvelous text for this exhibition (click on the image above)

Je dis merci au maître des lieux, le photographe Satoshi Saïkusa et à Diem Quynh, pour la confiance qu'ils m'ont accordée !
I say a huge thank you to photographer Satoshi Saïkusa and to Diem Quynh for the confidence they granted me !

18 commentaires:

  1. Magnifique Cendrine! Félicitations! Et quel bel article aussi! Bravo!

    RépondreSupprimer
  2. YES !!!!!
    YES
    YES
    YES
    YES
    YES
    XXX my love and huge big admirations for you my dear cendrine xx

    RépondreSupprimer
  3. No esperaba menos de una artista como tú. Muchas felicidades Cendrine; espero que tomes muchas fotografías y las pongas acá para l@s que estamos lejos.

    :)

    RépondreSupprimer
  4. Magnifique,tendre,émouvant...
    Et,Mon Dieu,cette affiche...!
    Cendrine,les Mots sont faibles pour exprimer la Joie que je ressens de deviner ton Bonheur et ta Fierté...
    Une douce chaleur et un frisson,un sourire,de l'Amitié.

    RépondreSupprimer
  5. Merci beaucoup chère Blandine !
    My lovely Jane ! A hug with many thanks for you ! <3
    Hola Alan, gracias ! Sí, tomaré fotografías para poner aquí y compartir con amigos que están lejos como tú... :)))
    Je suis touchée par tes mots Sophie... Merci de tout mon cœur !
    Oh Caroll, on pourra peut-être se voir alors ! :)

    RépondreSupprimer
  6. les dates sont notées précieusement...
    moi la Parisienne j'irai c'est sûre!!!!!

    Catherine Rebeyre

    RépondreSupprimer
  7. Merci beaucoup Catherine ! Et j'aimerais aussi beaucoup te voir... :)

    RépondreSupprimer
  8. Reminds me of when I first heard "Egyptian Supervisor" by "The fields".

    RépondreSupprimer
  9. Oh Cendrine, I wish I could see it but I will be in Paris at the end of October... :( Congratulations and good luck!

    RépondreSupprimer
  10. shepleyblondel, thank you, but I am not sure I understood everything here...
    So Melanie, you must be in Paris right now ! I would have liked so much to meet you... If you pass by the centre/south of France, you are very welcome. Merci so much for your words !

    RépondreSupprimer
  11. Ah, Cendrine that would be lovely but I am flying from Paris to Barcelona :( Though I am sure, i will be back in France again soon (i hope before 15th fevrier) and would love to see you too.

    RépondreSupprimer
  12. Paris n' est pas tout près pour moi qui vis beaucoup au Maroc, à Essaouira.
    Néanmoins, c'est avec un immense plaisir que je prends connaissance de cet évènement: une exposition personnelle !
    J' en mesure tout le parcours artistique et toute la satisfaction, que dis-je, l' honneur qu' on peut en tirer. Bravo Cendrine !!

    RépondreSupprimer
  13. Melanie, I wish you good times in Barcelona too, I love love this city ! We keep in touch for seeing if we can meet in Paris this winter so, I will come two times there : in december and no doubt in february... :)
    Bonjour Solange, merci de suivre mon travail, et merci pour tes mots ! Ca me fait plaisir d'avoir de tes nouvelles.

    RépondreSupprimer
  14. Je découvrirai le lieu et vos œuvres avec grand plaisir... :-)

    RépondreSupprimer
  15. Pik, je viens seulement de me rendre compte de la présence de votre commentaire ! Merci beaucoup !

    RépondreSupprimer
  16. Bonsoir Cendrine !!!!

    Je te souhaite réussite pour ton exposition, et je passe te souhaiter de très bonnes fêtes de fin d'Année !

    RépondreSupprimer
  17. Cher Michel, merci pour ta fidélité et pour tes gentils mots. Je te souhaite également de merveilleuses fêtes ! :)

    RépondreSupprimer